чтобы убрать рекламу сделайте регистрацию/авторизуйтесь на сайте
Одно неловкое движение и... Самое страшное что это агент ЦРУ, а неловкое движение — это обычный чих. Да-да, вам на послышалось, именно из-за такой нелепости погиб важнейший свидетель. Миссия провалена полностью. Боянова знает не только где находится бомба, но и знает в лицо всех агентов ЦРУ, вариант крота отпадает, а другого нет. И в такой сложной ситуации на арену выходит новый, читать как давно забытый старый, агент Сьюзан Купер. Она в курсе того что делают настоящие агенты, только по факту это не агент, а беда бедовая. Впрочем, может все не так печально, ведь кроме нее нет никого способного спасти ситуацию.
2. Добавляй в личный словарь и тренируй их на Puzzle English
Фильм Шпион на английском с английскими субтитрами
Покупка абонемента
Плеер 1 (с рекламой)
Трейлер
Для изучения английского языка
Оплатив 300 рублей /140 грн, вы получаете доступ к платному плееру на целый месяц! С его помощью вы сможете переводить субтитры кликом мыши, а также добавлять неизвестные слова в свой словарь для изучения. Ваши средства пойдут на развитие сайта. Покупая абонемент, вы помогаете нам становиться лучше, обновлять сайт и добавлять новый функционал. Тем самым делая наш сервис более полезным для вас в изучении английского языка!
Ознакомиться с функционалом расширенного плеера можно тут:
Ознакомиться с функционалом расширенного плеера можно тут ПЕРЕСТРЕЛКА / FREE FIRE (2016)
Все фильмы с бесплатным доступом на английском находятся в отдельной категории.
Если у вас отображается ошибка (The media playback was aborted due to...) обновите страницу.
Если вас интересует изучение английского языка для альтернативы рекомендуем ознакомиться с сайтом Пазл-Инглиш (Пазл-Муви),где за символическую плату вы сможете смотреть более 500 сериалов, а также видео-ролики и отрывки из фильмов с последующим разбором фраз. К тому же в вашем распоряжении будет множество полезных приложений, курсов и тренажеров для изучения английского языка.
Скачать английские субтитры к фильму в .srt формате. Чтобы субтитры воспроизводились на ПК по умолчанию, они должны находиться в той же папке где и фильм, а также их имена должны совпадать.